Tradução, Motorizzazione e delega • 3 de junho de 2026
Tradução juramentada da CNH brasileira para conversão na Itália
Veja quando a tradução juramentada da CNH brasileira pode ser exigida para conversão da patente na Itália e como evitar erros.
A tradução é o documento que "traduz" sua competência como motorista para os padrões italianos. Não é apenas uma troca de palavras, é um documento com fé pública.
Quando é necessária?
Praticamente todas as Motorizzazioni exigem a tradução integral da CNH brasileira. Algumas aceitam a tradução feita pelo Consulado, mas a Tradução Juramentada (asseverata) feita por tradutor inscrito no Tribunal italiano é a mais amplamente aceita.
O que deve ser traduzido?
Tudo. Desde o seu nome até as observações médicas e restrições (como necessidade de óculos). Erros na tradução das categorias (A, B, C...) podem fazer com que você receba uma patente italiana com menos direitos do que tinha no Brasil.
Confie apenas em profissionais especializados em documentos automobilísticos para evitar dores de cabeça.
Precisa de ajuda técnica para seu caso?
Nossa assessoria analisa sua CNH e conduz o processo por delega.
Analisar minha CNH no WhatsAppDúvidas Frequentes
Quanto tempo demora a tradução?
Geralmente de 2 a 5 dias úteis, dependendo do tradutor.